便宜

日本語の解説|便宜とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

べんぎ
便宜

agevolazione(女);(簡略化)facilitazione(女);(便利)comodità(女),convenienza(女);(恩恵)benefi̱cio(男)[複-ci];



◇便宜的
便宜的
べんぎてき

conveniente, opportuno, u̱tile;(一時しのぎの)provviṣo̱rio[(男)複-i




◇便宜的に
便宜的に
べんぎてきに

per comodità, per praticità;(さしあたって)a ti̱tolo provviṣo̱rio, temporaneamente


¶〈人〉に便宜を図る|fornire [procurare] a qlcu. agevolazioni ≪について per≫/facilitare qlcu. ≪について in≫


¶便宜的な手段|espediente


¶顧客の便宜を図って|per agevolare i clienti [per comodità dei clienti]


¶便宜上彼を秘書と呼んでいる.|Lo chiamiamo segreta̱rio per praticità.




◎便宜主義
便宜主義
べんぎしゅぎ

opportuniṣmo(男)




便宜主義者
便宜主義者
べんぎしゅぎしゃ

opportunista(男)(女)[(男)複-i


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む