小学館 和伊中辞典 2版の解説
はっけ
八卦
predizione(女) dell'avvenire, profezia(女)
¶あたるも八卦,あたらぬも八卦.|Non si può mai dire se una profezia si avvererà o meno.
日本語の解説|八卦とは
predizione(女) dell'avvenire, profezia(女)
¶あたるも八卦,あたらぬも八卦.|Non si può mai dire se una profezia si avvererà o meno.
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...