小学館 和伊中辞典 2版の解説
わけいる
分け入る
penetrare(自)[es][addentrarsi/(奥へ奥へと)inoltrarsi] ≪に in≫
¶我々は深い森の中に分け入った.|Siamo penetrati in una profonda foresta.
¶彼は人込みの中に分け入った.|Si è immerso [Si è disperso] nella folla.
日本語の解説|分け入るとは
penetrare(自)[es][addentrarsi/(奥へ奥へと)inoltrarsi] ≪に in≫
¶我々は深い森の中に分け入った.|Siamo penetrati in una profonda foresta.
¶彼は人込みの中に分け入った.|Si è immerso [Si è disperso] nella folla.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...