小学館 和伊中辞典 2版の解説
はんぜん
判然
chiaro, netto
¶2つの間には判然とした相異が見られる.|Ci sono nette differenze fra i due.
¶事情がまだ判然としない.|La situazione non è ancora 「ben definita [del tutto chiara].
日本語の解説|判然とは
chiaro, netto
¶2つの間には判然とした相異が見られる.|Ci sono nette differenze fra i due.
¶事情がまだ判然としない.|La situazione non è ancora 「ben definita [del tutto chiara].
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...