小学館 和伊中辞典 2版の解説
はんぜん
判然
chiaro, netto
¶2つの間には判然とした相異が見られる.|Ci sono nette differenze fra i due.
¶事情がまだ判然としない.|La situazione non è ancora 「ben definita [del tutto chiara].
日本語の解説|判然とは
chiaro, netto
¶2つの間には判然とした相異が見られる.|Ci sono nette differenze fra i due.
¶事情がまだ判然としない.|La situazione non è ancora 「ben definita [del tutto chiara].
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...