利く

日本語の解説|利くとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

きく
利く

1 (機能が十分に発揮される)


¶彼女は体の自由が利かない.|(麻痺)È paraliẓẓata.


¶彼は目が利く.|(視力がいい)Ha un o̱ttimo o̱cchio./(鑑賞眼がある)Ha un o̱cchio esperto./(炯眼(けいがん)である)Ha occhi di lince.(▲直訳すると「大山猫の目をもっている」)


¶犬は鼻が利く.|Il cane ha un buo̱n fiuto.


¶ブレーキが利かない.|I freni non funzio̱nano.


¶エアコンが利かない.|Non funziona il condizionatore.


2 (可能であること)


¶このストーブはまだ修理が利きます.|Questa stufa è ancora ripara̱bile.


¶このズボンは水洗いが利きます.|Questi pantaloni si po̱ssono lavare in a̱cqua.


¶そこは見通しが利く.|C'è buona viṣibilità.


¶病後で無理が利かない.|Non posso strapazzarmi perché sono appena guarito.


¶大型車は小回りが利かない.|Una grande ma̱cchina non può fare una curva stretta.


¶この治療は保険が利かない.|L'assicurazione me̱dica [La mu̱tua] non copre questo tipo di cura.


¶彼にごまかしは利かないよ.|Non puoi ingannarlo [imbrogliarlo].


¶あいつはいろいろな所に顔が利く.|Conosce tante persone.


3 (「口を利く」の形で)


¶口を利く|dire; parlare;(仲介する)parlare, intervenire


¶あいつとはもう口を利きたくもない.|Non vo̱glio parlare più con lui.


¶知った口を利くね.|Non fare il saputello.


¶私が大家さんに口を利いてあげましょうか.|Devo parlare io direttamente con il padrone?/Vuoi che fa̱ccia io da intermedia̱rio tra il proprieta̱rio e te?

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android