小学館 和伊中辞典 2版の解説
とうとう
到頭
finalmente; alla fine(▲前者は主に喜ばしいことに,後者は主に良くないことに用いる)
¶とうとう来たね.|E̱ccoti, finalmente!
¶彼はとうとう来なかった.|E alla fine non è venuto.
¶彼はとうとう病気になった.|Alla fine si è ammalato.
¶彼はとうとうそれを白状した.|Ha finito col confessarlo.