割る

日本語の解説|割るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

わる
割る

1 (壊す,たたき切る)ro̱mpere


¶お皿を割る|ro̱mpere un piatto


¶薪(まき)を割る|spaccare la legna da a̱rdere


¶卵を割った.|Ho rotto un uovo.


2 (裂傷を付ける)


¶彼は壁にぶつかって額を割った.|Si è ferito alla fronte batte̱ndola contro il muro.


3 (割り込む)interferire(自)[av],infilarsi


¶〈人〉の話に割って入る|interferire nei discorsi di qlcu.


¶列に横から割って入る|infilarsi di lato in una fila


4 (分割する)divi̱dere;(細分化する)frazionare


¶りんごを4つに割る|divi̱dere una mela in quattro


5 (割り算をする)divi̱dere


¶6割る3は2.|Sei diviṣo tre fa due.


¶100は3で割り切れない.|Cento non è diviṣi̱bile per tre.


6 (関係を裂く)


¶2人の仲を割る|rovinare il rapporto di [fra] due persone


¶彼は党を2派に割ろうとたくらんでいる.|Ha in mente di divi̱dere il partito in due fazioni.


7 (ある数量以下になる)


¶過半数[定員]を割る|non raggiu̱ngere la maggioranza [il nu̱mero chiuṣo]


¶今年ローマを訪れた観光客はいつもの年を割った.|Il nu̱mero dei turisti a Roma quest'anno è diminuito rispetto a quello degli altri anni [degli anni precedenti].


¶平均株価は2万円を割った.|La me̱dia del corso di Borsa è crollata sotto i ventimila yen.


8 (液体を液体で薄める)diluire, allungare; annacquare


¶私はいつもワインを水で割って飲む.|Bevo sempre vino 「allungato con a̱cqua [annacquato].

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む