小学館 和伊中辞典 2版の解説
うごかす
動かす
1 【位置や地位を変える】spostare, muo̱vere, rimuo̱vere;(押す)spi̱ngere
¶邪魔だから君の荷物を動かしてくれ.|Sposta le tue vali̱gie, perché ingo̱mbrano.
¶彼を営業部長のポストから動かすことはできない.|Non si può rimuo̱verlo dal posto di capo dell'uffi̱cio commerciale.
¶病人は唇をかすかに動かした.|Il paziente ha mosso leggermente le labbra.
¶彼は眉ひとつ動かさずに話を聞いた.|Ha ascoltato senza ba̱ttere ci̱glio.
2 【変化させる】cambiare;(修正する)modificare
¶動かすことのできない事実|fatto indiscuti̱bile [evidente]
¶動かしがたい証拠|prova schiacciante
¶予定はいまさら動かせない.|Ormai non possiamo modificare [cambiare] il programma.
¶それは社会を動かす大きな運動になった.|Questo è diventato un grande movimento che scuote la società.
3 【心を動かす】commuo̱vere qlcu., scuo̱tere
¶彼の話は皆の心を動かした.|Il suo discorso ha commosso tutti.
4 【機能させる,作動させる】far muo̱vere ql.co.
¶〈人〉を動かす|far lavorare qlcu./diri̱gere qlcu./(操る)manovrare qlcu.
¶機械を動かす|manovrare un macchina̱rio
¶政界を動かしている黒幕は彼だ.|È lui che tira i fili della poli̱tica.
¶社会を動かすのは若い人だ.|Sono i gio̱vani che spi̱ngono avanti la società.