小学館 和伊中辞典 2版の解説
おさめる
収める・納める・治める
1 【収納する】riporre ql.co. ≪に in≫,(ri)me̱ttere ql.co. a posto, tenere ql.co. ≪に in≫
¶着物を引き出しに収める|riporre un kimono nel cassetto
¶これは私の胸のうちに納めておこう.|Questa cosa la terrò nel segreto del mio cuore.
¶つまらないものですがどうぞお納めください.|È solo un pensierino, ma la prego di accettarlo.
2 【獲得する】ottenere, guadagnare;(受け入れる)rice̱vere
¶成功[勝利]を収める|ottenere un successo [una vitto̱ria]
3 【納入する】(品物を)consegnare [fornire] ql.co.;(金銭を)pagare ql.co.
¶部品を納める|consegnare i pezzi di rica̱mbio
¶税金を納める|pagare le tasse [le imposte]
4 【安定させる・収拾する】(混乱を静める)sedare [soppri̱mere/repri̱mere] ql.co.;(調停する)conciliare ql.co.
¶暴動を治める|sedare i tumulti
¶けんかをまるく収めた.|Ha risolto appieno la lite.
5 【終わらせる】conclu̱dere ql.co., porre te̱rmine [me̱ttere fine] a ql.co.
¶彼女は美しく舞い納めた.|Ha eseguito una danza stupenda.
¶今日で今年の仕事を納める.|Con oggi si conclude un anno di lavoro.
6 【統治する】
¶国を治める|governare [amministrare] un paeṣe;(君主制で)regnare(自)[av]in un paeṣe