名誉

日本語の解説|名誉とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

めいよ
名誉

onore(男)



◇名誉ある
名誉ある
めいよある

onorato, onore̱vole


¶名誉を挽回する|riabilitare qlcu./(自分の)riabilitarsi/riacquistare l'onore


¶彼は家族の名誉だ.|Lui è l'onore [il fiore all'occhiello] della sua fami̱glia.


¶名誉を汚す|macchiare l'onore di qlcu.


¶…の名誉を傷つける|offe̱ndere [le̱dere] l'onore di qlcu.


¶名誉を重んじる|avere un profondo senso dell'onore


¶名誉ある地位|poṣizione di presti̱gio/poṣizione onore̱vole


¶私の名誉にかけて君に誓う.|Te lo giuro sul mio onore.


¶名誉にかけてもこの仕事はやりとげる.|Sarà per me un punto d'onore portare a te̱rmine questo lavoro.




◎名誉会長
名誉会長
めいよかいちょう

presidente(男)(女) onora̱rio[(男)複-i




名誉毀損
名誉毀損
めいよきそん

〘法〙diffamazione(女)




名誉教授
名誉教授
めいよきょうじゅ

professore(男)[(女)-essa]eme̱rito [onora̱rio]




名誉市民
名誉市民
めいよしみん

cittadino(男)[(女)-a]onora̱rio




名誉職
名誉職
めいよしょく

ca̱rica(女) onori̱fica




名誉心
名誉心
めいよしん

deside̱rio(男)[複-i][amore(男)/sete(女)] di glo̱ria




名誉博士
名誉博士
めいよはかせ

(称号)la̱urea(女) 「honoris ca̱uṣa [ad honorem]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...

アサーションの用語解説を読む