向かう

日本語の解説|向かうとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

むかう
向かう

1 (顔や体を向ける)stare di fronte a ql.co. [qlcu.]


¶机に向かう|sedere alla scrivania


¶教会の正面に向かう|vo̱lgersi verso la facciata della chieṣa


¶鏡に向かってお化粧する|truccarsi davanti allo spe̱cchio


¶駅に向かって左に曲がってください.|Volti a sinistra, guardando la stazione.


2 (…に対して)


¶それが先生に向かって言う言葉か.|Come ti permetti di parlare così all'insegnante?!


¶それは彼に面と向かって言ったほうがいい.|La miglio̱r cosa è di̱rglielo direttamente [fa̱ccia a fa̱ccia].


3 (ある場所を目指す)diri̱gersi verso ql.co., andare nella [in] direzione di ql.co.


¶京都に向かう|diri̱gersi verso [recarsi a/andare a] Kyoto


¶彼は大阪に向かって出発した.|È partito per Osaka.


¶船はジェノヴァに向かっている.|La nave si sta dirigendo verso Ge̱nova./La nave è partita alla volta di Ge̱nova.


4 (抵抗する)


¶風に向かって進む|proce̱dere contro vento


¶追い詰められたねずみは猫に向かって行った.|Trova̱ndosi senza scampo, il topo si è gettato sul gatto.


¶5人の男が向かって来た.|Sono stato assalito da ci̱nque uo̱mini.


¶彼は向かうところ敵なしだ.|Non c'è nessuno che possa fermarlo.


5 (ある状態に近づく)


¶春に向かう.|Ci avviciniamo alla primavera.


¶彼は快方に向かっている.|Sta migliorando.


¶事態はいい[悪い]ほうに向かっている.|La situazione volge al me̱glio [al pe̱ggio]./La situazione sta migliorando [peggiorando].


¶年の暮れに向かうと何かと忙しい.|Con l'avvicinarsi della fine dell'anno c'è sempre tanto da fare.


¶寒さに向かう折からお体にお気をつけください.|A̱bbia riguardo per la sua salute perché si va verso il freddo.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android