喜び

日本語の解説|喜びとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

よろこび
喜び

1 (喜ぶこと)gio̱ia(女),piacere(男),allegria(女)


¶生の喜び|la gio̱ia di vi̱vere


¶喜びのあまり泣く|pia̱ngere di gio̱ia


¶…することは喜びに堪えません.|Sono veramente felice di+[不定詞]


¶彼女の胸は喜びに躍っていた.|Il suo cuore batteva forte per la felicità.


¶学生たちの学習の進歩を見るのが私の喜びです.|È un piacere per me vedere gli studenti fare progressi.


2 (祝いごと・祝意)


¶慶びの手紙|le̱ttera di congratulazioni


¶同僚に結婚の慶びを述べるため電報を打った.|Ho mandato un telegramma per congratularmi del matrimo̱nio di un collega.


¶お隣の家にお慶びがあった.|Nella casa del vicino c'era stato un lieto evento.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む