小学館 和伊中辞典 2版の解説
よる
因る・由る・依る・拠る
1 【従う,応じる】dipe̱ndere(自)[es]da ql.co. [qlcu.]
a seconda di ql.co.
¶法律の定めるところにより|come previsto dalla legge
¶国によって異なる文化|cultura diversa da paeṣe a paeṣe
¶値段は重さによる.|Il prezzo va̱ria a seconda del peso.
¶それは場合による.|Dipende (dai caṣi)./A seconda dei casi.
¶成否は君の努力いかんによる.|Il tuo successo dipende dal tuo impegno.
¶彼は日によって態度が違う.|Cambia atteggiamento di giorno in giorno.
¶人によって言うことが違う.|I pareri ca̱mbiano da persona a persona.
¶時によっては,そこまで30分で行ける.|Qualche volta ci si può arrivare in trenta minuti.
¶その番組は視聴者の要望により再放送された.|Que̱l programma è stato replicato di nuovo su richiesta dei telespettatori.
¶建築様式は時代によって異なる.|Lo stile architetto̱nico va̱ria a seconda delle e̱poche.
¶ご依頼によって伺いました.|Sono venuto su sua richiesta.
2 【基づく】baṣarsi su ql.co.; stare a ql.co.
¶労働による所得|stipe̱ndio basato sulle ore lavorative
¶所得による税金|imposta sul re̱ddito
¶新聞によると|secondo i giornali
¶聞くところによると|a quanto ho sentito/stando a quanto [que̱l che] si dice
¶この結論は実験の結果によったものである.|Queste sono le conclusioni tratte dai [in baṣe ai] risultati sperimentali.
¶それは法律によって禁じられている.|La legge lo proibisce [non lo consente].
¶ある新聞の報道によるとイタリア語学習者は増加している.|Stando a quanto riportato da un giornale, sta crescendo il nu̱mero di persone che stu̱diano l'italiano.
3 【起因する】e̱ssere dovuto a ql.co. [qlcu.], e̱ssere cauṣato da ql.co. [qlcu.]
a ca̱uṣa di ql.co. [qlcu.]
¶不注意により重傷を負った.|Per diṣattenzione si è ferito gravemente.
¶戦争によって彼の一家は散り散りになった.|A ca̱uṣa della guerra la sua fami̱glia si diviṣe.
4 【手段とする】
per meẓẓo di ql.co., con ql.co.
¶音によって感情を表現する|espri̱mere i sentimenti con i suoni
¶アルバイトによってなんとか暮らす|campare con un lavoro part-time
¶話し合いによって問題を解決する|riso̱lvere una questione discute̱ndone di persona
¶辞書によって言葉の意味を調べる|cercare il significato delle parole sul vocabola̱rio
¶縄ばしごによって脱出した.|Sono fuggito con [uṣando] una scala di corda.
5 【動作の主体となる】
¶モーツァルトによる交響曲|sinfonia di [composta da] Mozart
¶この絵はヴェロッキオの工房によるとされている.|Questa pittura è attribuita alla bottega del Verro̱cchio.
6 【よりどころとする】
¶私は信仰によらなければ生きてゆけなかったろう.|Non sarei potuto vi̱vere se non fossi stato sostenuto dalla fede.
¶この党のよって立つ基盤は労働者だ.|Questo partito si fonda sugli operai.