固定

日本語の解説|固定とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

こてい
固定

fissazione(女);(動くものを)immobiliẓẓazione(女)



◇固定する
固定する
こていする

fissare ql.co. ≪に a≫;immobiliẓẓare ql.co.




◇固定した
固定した
こていした

fisso, permanente


¶この書棚は地震に備えて壁に固定してある.|Questa libreria è fissata saldamente al muro affinché non cada in caṣo di terremoto.




◎固定為替相場[レート]
固定為替相場
こていかわせそうば
固定為替レート
こていかわせれーと

〘経〙tasso(男) di ca̱mbio fisso




固定観念
固定観念
こていかんねん

¶固定観念を持つ|avere un'idea fissa [un chiodo fisso]




固定客
固定客
こていきゃく

(集合的)clientela(女) fissa;(一人)cliente(男)(女) abituale




固定給
固定給
こていきゅう

¶固定給をもらう|rice̱vere un (sala̱rio) fisso




固定資産
固定資産
こていしさん

attività(女)[複]fisse, attivo(男) immobiliẓẓato;(不動産)proprietà(女) immobiliare




固定資産税
固定資産税
こていしさんぜい

imposta(女) fondia̱ria




固定資本
固定資本
こていしほん

capitale(男) fisso [immobiliẓẓato]




固定電話
固定電話
こていでんわ

tele̱fono(男) fisso




固定票
固定票
こていひょう

voti(男)[複]sicuri


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む