日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説


1 (大地,地面)terra(女);(土壌)suolo(男),terreno(男);(領土)territo̱rio(男)[複-i];(地方)regione(女)


¶地の果てに|in capo al mondo


¶思わず地に伏せた.|Istintivamente mi sono gettato a terra.


¶あの2人の力には天と地の違いがある.|Quanto a bravura, fra quei due 「ci corre un mi̱glio [c'è una differenza abissale].


2 (場所)posto(男),ẓona(女),località(女),luogo(男)[複-ghi


¶彼は晩年をこの地で送った.|Lui ha trascorso in questo posto [luogo] gli u̱ltimi anni della sua vita.


3 (本の)ta̱glio(男) inferiore;(荷物の)basso



慣用地に足が着く

¶君の考え方は地に足が着いていない.|Il tuo ragionamento non sta in piedi.




地に落ちる

¶道義は地に落ちた.|La morale è molto decaduta.




地の利

¶このスーパーマーケットは地の利を得ている.|Questo supermercato si trova in una poṣizione assai vantaggiosa.



1 (地面)terra(女),terreno(男);(土壌)suolo(男)


2 (布地)stoffa(女),tessuto(男)


¶オーバー地|stoffa per sopra̱bito


3 (素地)fondo(男),baṣe(女)


¶青地に赤の花模様の布|stoffa con disegni di fiori rossi su fondo [sfondo] aẓẓurro


¶彼の勉学は地ができていない.|Il suo stu̱dio è privo di fondamenta.(▲fondamentaはfondamentoの複数形)


4 (小説などで会話以外の叙述部分)


¶小説の地の文|parte descrittiva di un romanẓo


5 (囲碁の)territo̱rio(男)[複-i


6 (実際の場合)


¶彼はロミオを地でいったようなものだ.|La sua vita assomi̱glia molto a quella di Romeo.


7 (本性)


¶地を出す|rivelare la pro̱pria natura


¶あれが彼の地だ.|Quella è la sua 「i̱ndole [vera natura].

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android