小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほうどう
報道
informazione(女),noti̱zia(女);(ジャーナリズム)giornaliṣmo(男),la stampa(女)
informare il pu̱bblico [dare la noti̱zia] 「di ql.co. [che+[直説法]];(テレビ・ラジオで)annunciare ql.co.;(活字で)pubblicare ql.co.
¶報道の自由|libertà d'informazione [di stampa]
¶最新の報道|le u̱ltime noti̱zie
¶新聞報道によれば|secondo i giornali
¶ローマからの報道によれば|secondo le noti̱zie da Roma
¶報道を抑える|tenere sotto controllo la diffuṣione delle noti̱zie
¶報道を差し止める|abolire la diffuṣione delle noti̱zie
¶偏った報道をする|diffo̱ndere noti̱zie tendenziose
(イタリアの)Capo(男) dell'Uffi̱cio Stampa (del Quirinale)
censura(女)
¶厳しい報道管制を敷く|imporre una severa censura
o̱rgano(男)[meẓẓo(男)] d'informazione, la stampa(女)
giornalista(男)(女)[(男)複-i];cronista(男)(女)[(男)複-i]
selezione(女) delle noti̱zie da divulgare
accordo(男) tra i mass me̱dia
fotocro̱naca(女)
fotoreporter(男)(女)[無変],fotocronista(男)(女)[(男)複-i]
gruppo(男) di reporter; la stampa(女)
¶彼は待ち構えていた報道陣に取り囲まれた.|Venne preso d'assalto dai rappreṣentanti della stampa che lo aspetta̱vano.
programma(男)[複-i]di attualità