小学館 和伊中辞典 2版の解説
よめ
夜目
¶その教会は夜目にもはっきり見えた.|La chieṣa si vedeva bene anche di sera.
Le donne se̱mbrano più belle quando si gua̱rdano da lontano, o nel bu̱io, o quando po̱rtano il cappello.
日本語の解説|夜目とは
¶その教会は夜目にもはっきり見えた.|La chieṣa si vedeva bene anche di sera.
Le donne se̱mbrano più belle quando si gua̱rdano da lontano, o nel bu̱io, o quando po̱rtano il cappello.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...