小学館 和伊中辞典 2版の解説
てんき
天気
1 (天候)tempo(男) (atmosfe̱rico)⇒
¶天気が良い[悪い].|Fa bel [brutto] tempo.
¶なんていい天気だろう.|Che bella giornata!/Che bel tempo!
¶天気が悪くなりそうだ[定まらない].|Il tempo è minaccioso [varia̱bile].
¶天気がぐずついている.|Il tempo conti̱nua a e̱ssere cattivo.
¶天気が崩れた.|Il tempo si è guastato.
¶天気が良くなった.|Il tempo si è rimesso.
¶明日はどんな天気だろう.|Che tempo sarà [farà] domani?
¶もし天気が良ければ|tempo permettendo/se il tempo 「sarà bello [lo permetterà]
¶天気次第だ.|Dipende dal tempo che fa [farà].
2 (晴天)
¶今日も天気だ.|Anche oggi fa bel tempo.
¶明日までこの天気がもってくれるとよいが.|Speriamo che il tempo regga fino a domani.
pio̱ggia(女)[複-ge]improvviṣa a cielo sereno
aspetto(男) generale delle condizioni atmosfe̱riche
carta(女) meteorolo̱gica
uffi̱cio(男)[複-ci]informazioni meteorolo̱giche
previṣione(女) meteorolo̱gica [del tempo]
《会話》天気 Tempo atmosferico
今日はどんな天気ですか.
Come è il tempo oggi?
Che tempo fa oggi?
天気がいい.
Il tempo è bello.
È [Fa] bel tempo.
天気が悪い.
Il tempo è brutto.
È [Fa] brutto tempo.
すがすがしい[寒いがいい]日だ.
È una giornata fresca [fredda ma bella].
気持ちがよい.
Si sta bene.
曇っている.
(Il cielo) È coperto [nuvoloso].
È una giornata nuvolosa.
日が照っている.
C'è un bel sole.
晴れている.
È sereno.
すばらしい青空だ.
C'è un bel cielo terso [pulito].
空が晴れてきた.
Rischiara.
空が晴れている.
C'è una schiarita.
雨が降りそうだ.
Mina̱ccia di pio̱vere.
雨が降っている.
Piove.
È una giornata piovosa.
どしゃ降りだ.
Piove 「a catinelle [a dirotto/a scro̱scio].
Dilu̱via.
雨がしとしと降っている.
Piovi̱ggina.
雷雨になる.
C'è [Arriva] un temporale.
暴風雨になる.
C'è [Arriva] una tempesta.
豪雨になる.
C'è [Arriva] un nubifra̱gio.
さわやかな風が吹いている.
C'è un bel venticello.
風が吹いている.
C'è [Tira] vento.
È una giornata ventosa.
暖かい.
È una giornata calda [tie̱pida]. (▲caldoは肯定的な意味でも否定的な意味でも使える)
暖かくて空気が乾燥している.
Fa un bel caldo secco.
むし暑い.
Fa (un) caldo u̱mido.
むっとする暑さだ.
Fa (un) caldo afoso [to̱rrido].
非常に暑い[寒い].
Fa troppo caldo [freddo].
寒い.
È una giornata fredda.
雪が降っている.
Ne̱vica.
ひょうが降っている.
Gra̱ndina.
霧の立ちこめている日だ.
È una giornata nebbiosa.
日陰で30度ある.
Ci sono trenta gradi all'ombra.
氷点下5度だ.
Ci sono ci̱nque gradi sotto ẓero.
気温が氷点下に下がる.
La temperatura scende [va] sotto ẓero.
天候が回復する.
Il tempo 「si rimette [rischiara/migliora].
天気が悪くなる.
Il tempo peggiora.
応用例
今日はよいお天気ですね.
Bella giornata oggi, no?
ええ,この天気が続くといいですね.
Sì, speriamo che duri!
今日は何という天気なんでしょう.
Che tempa̱ccio oggi!
ここ3日間どしゃ降りです.
Son tre giorni che piove a dirotto.
早く天気になればいいのに.
Mi a̱uguro che torni il sereno.
今年は雨が少なかった.
Quest'anno ha [è] piovuto poco.
凍るほど寒い.
Gela.
È una giornata ge̱lida [ri̱gida].
暑くて[寒くて]死にそうだ.
《話》Si crepa dal caldo [dal freddo].
ひどい暑さだ.
Fa un caldo bo̱ia [da morire].
ひどい寒さだ.
Fa un freddo bo̱ia [da morire].
ものすごい[肌を刺す]寒さだ.
Fa un freddo cane [pungente].
かんかん照りだ.
C'è un sole che spacca le pietre. (▲直訳すると「石が割れるほどの太陽だ」)
濃い霧だ.
C'è una ne̱bbia che si ta̱glia con il coltello. (▲直訳すると「ナイフで切れるほどの霧だ」)
身を切るような風だ.
C'è un vento tagliente.