小学館 和伊中辞典 2版の解説
すきこのむ
好き好む
¶好き好んで病気をする人はいない.|Non c'è nessuno che si ammala per piacere.
¶好き好んでこんな会社で働いているわけじゃない.|Non lavoro in questa ditta 「per mia scelta [perché mi diverta].
日本語の解説|好き好むとは
¶好き好んで病気をする人はいない.|Non c'è nessuno che si ammala per piacere.
¶好き好んでこんな会社で働いているわけじゃない.|Non lavoro in questa ditta 「per mia scelta [perché mi diverta].
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...