小学館 和伊中辞典 2版の解説
ごとし
如し
¶読んで字のごとし.|È da prende̱re in senso letterale.
¶彼のごとき男|un uomo come lui
¶私ごとき者にこの任務は重すぎます.|Non sono degno di rice̱vere questo inca̱rico.
¶風の如く去る|co̱rrere come il vento
日本語の解説|如しとは
¶読んで字のごとし.|È da prende̱re in senso letterale.
¶彼のごとき男|un uomo come lui
¶私ごとき者にこの任務は重すぎます.|Non sono degno di rice̱vere questo inca̱rico.
¶風の如く去る|co̱rrere come il vento
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...