小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆだねる
委ねる
¶責任を委ねる|lasciare la responsabilità nelle mani di qlcu.
¶運命に身を委ねる|affidarsi [(諦める)rassegnarsi] alla sorte
¶この仕事は一切君に委ねる.|Ti inca̱rico di [Ti affido] tutto questo lavoro.
日本語の解説|委ねるとは
¶責任を委ねる|lasciare la responsabilità nelle mani di qlcu.
¶運命に身を委ねる|affidarsi [(諦める)rassegnarsi] alla sorte
¶この仕事は一切君に委ねる.|Ti inca̱rico di [Ti affido] tutto questo lavoro.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...