小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆだねる
委ねる
¶責任を委ねる|lasciare la responsabilità nelle mani di qlcu.
¶運命に身を委ねる|affidarsi [(諦める)rassegnarsi] alla sorte
¶この仕事は一切君に委ねる.|Ti inca̱rico di [Ti affido] tutto questo lavoro.
日本語の解説|委ねるとは
¶責任を委ねる|lasciare la responsabilità nelle mani di qlcu.
¶運命に身を委ねる|affidarsi [(諦める)rassegnarsi] alla sorte
¶この仕事は一切君に委ねる.|Ti inca̱rico di [Ti affido] tutto questo lavoro.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...