小学館 和伊中辞典 2版の解説
うれしい
嬉しい
e̱ssere felice [contento/lieto] 「di+[不定詞][che+[接続法]], e̱ssere ga̱io[(男)複-i],e̱ssere gioioso
¶うれしいニュース|lieta noti̱zia
¶うれしくてたまらない|e̱ssere pazzo di gio̱ia/e̱ssere al se̱ttimo cielo/e̱ssere al colmo della gio̱ia
¶あなたにお会いできて本当にうれしい.|(初対面のあいさつ)Sono molto lieto di cono̱scerla./Piacere.
¶明日お会いできればたいへんうれしいのですが.|Sarei molto felice se potessi vederla domani.
¶ああうれしい|!Che gio̱ia!/Che felicità!/Che bello!
¶君は何だかうれしそうな顔をしているね.|Hai un'espressione felice./Hai una fa̱ccia contenta.
¶うれしいことに我々の映画が成功した.|Per fortuna [Con mia grande gio̱ia] il nostro film ha avuto successo.
¶涙がこぼれるほどうれしい.|Sono tanto felice che mi viene da pia̱ngere.
¶うれしいことを言ってくれるね.|Mi fai un complimento./Mi dici delle cose che mi re̱ndono felice.
¶うれしく頂戴いたします.|Lo accetto volentieri./Lo gradisco molto.
¶お手紙うれしく拝見しました.|La Sua le̱ttera mi ha fatto piacere./Ho letto la Sua le̱ttera con piacere.