小学館 和伊中辞典 2版の解説
こども
子供
1 (息子)fi̱glio(男)[複-gli];(娘)fi̱glia(女);(赤ん坊)bambino(男)[(女)-a];(胎児)feto(男)
¶私は子供が3人います.|Ho tre figli.
¶娘に子供ができた.|(妊娠)Mia fi̱glia 「è incinta [aspetta un bambino]./(誕生)Ha avuto un bambino.
2 (幼児)bambino(男)[(女)-a],bimbo(男)[(女)-a],fanciullo(男)[(女)-a];(未成年)ragazzo(男)[(女)-a]
¶子供の本|libro da [per] bambini
¶子供に返る|(気持ちが)ritrovare il candore dell'infa̱nzia/(老いて)rimbambire(自)[es]
¶子供っぽいしぐさ|gesto puerile [infantile]
¶子供のころは|da bambino [pi̱ccolo]/da ragazzo/nell'infa̱nzia
¶子供向けのテレビ番組|programma(男)[複-i]televiṣivo per (i) bambini [ragazzi]
¶子供みたいなことを言うな.|Non dire puerilità [bambinate].
¶入場料は大人500円子供200円だ.|La tariffa d'ingresso è di 500 yen per gli adulti e di 200 yen per i ragazzi.
3 (幼稚な人)
¶彼はまだ子供だ.|È infantile [ancora un bambino].
¶私は彼に子供扱いされた.|Mi ha trattato come un bambino.
¶私は子供心にも心配だった.|Pur essendo un bambino, ero preoccupato.
¶これは子供だましだ.|È roba per bambini!/Questo è un gioco da ragazzi!
Festa(女) dei bambini(◆5 ma̱ggio)
(総称)abbigliamento(男) per l'infa̱nzia [per bambini/per ragazzi];(個別の)vestito(男) per bambino
ca̱mera(女)[stanza(女)] dei bambini