小学館 和伊中辞典 2版の解説
じつは
実は
per dire la verità, a dire il vero, in verità; la verità è che+[直説法]; in sostanza, in fondo, in effetti
¶実はあなたにお願いがあります.|In effetti, [Il fatto è che] ho qualcosa da chie̱derle.
日本語の解説|実はとは
per dire la verità, a dire il vero, in verità; la verità è che+[直説法]; in sostanza, in fondo, in effetti
¶実はあなたにお願いがあります.|In effetti, [Il fatto è che] ho qualcosa da chie̱derle.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...