日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

たい

1 (数の対比)


¶2対0で勝つ|vi̱ncere per due a ẓero


¶男性と女性の割合は6対4だ.|La proporzione tra maschi e fe̱mmine è di sei a quattro.


¶決議案は30対25で可決された.|La risoluzione è stata adottata con 30 voti favore̱voli e 25 contrari.


¶試合は1対1で引き分けた.|Hanno pareggiato uno a uno./La partita è terminata con un pare̱ggio di uno a uno.


2 (対等)


¶対で勝負する|fare una partita in condizioni di perfetta parità [senza offrire o rice̱vere vantaggi iniziali]


3 (組み合わせ)


¶ミラン対インテル戦|partita (di ca̱lcio) fra Milan e Inter

つい

(異なるもので)co̱ppia(女);(同種のもので)pa̱io(男)[複pa̱ia


¶対の片方|la metà di un pa̱io [di due]


¶この2つの壺は対になっている.|Questi sono due vaṣi gemelli.


¶1対[2対]の燭台|un pa̱io [due pa̱ia] di candelabri

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android