尊敬

日本語の解説|尊敬とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

そんけい
尊敬

stima(女),rispetto(男),riverenza(女),riguardo(男),considerazione(女)



◇尊敬する
尊敬する
そんけいする

stimare, rispettare, portare rispetto a qlcu., avere stima di qlcu., onorare, tenere in alta considerazione qlcu.




◇尊敬すべき
尊敬すべき
そんけいすべき

stima̱bile, degno di stima, da rispettare


¶山田先生には誰でも尊敬の念を抱いている.|Tutti pro̱vano [nu̱trono] rispetto per il maestro Yamada./Il maestro Yamada è rispettato da tutti.


¶尊敬に値する人だ.|È una persona degna di stima.


¶あの政治家は皆に尊敬されている.|Que̱l poli̱tico gode della [riscuote la] stima di tutti.




◎尊敬語
尊敬語
そんけいご

〘文法〙lingua̱ggio(男)[複-gi]onori̱fico[複-ci],forma(女) onori̱fica


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む