少ない

日本語の解説|少ないとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

すくない
少ない

(数・量が)poco[(男)複-chi];(数が)poco numeroso;(量が)poco abbondante;(わずかな)scarso, po̱vero;(限られた)limitato;(まれな,めったにない)raro



◇少なくする
少なくする
すくなくする

ridurre 「di nu̱mero [il nu̱mero di] ql.co., diminuire ql.co.




◇少なくなる
少なくなる
すくなくなる

(数が)diminuire di nu̱mero;(量が)diminuire di quantità, diventare poco [raro], diradarsi


¶口数の少ない人|persona 「di poche parole [taciturna]


¶経験の少ない人|persona di [con] poca esperienza/persona poco esperta


¶今年は雨が少なかった.|Quest'anno si sono avute scarse pio̱gge./Quest'anno ci sono state poche pio̱gge.


¶この道は人通りが少ない.|Questa strada è poco frequentata.


¶少ないけれどお礼のしるしです.|È poco, ma lo accetti [È solo un pensiero, ma lo accetti/È una cosa da niente, ma la accetti] in segno di tutta la mia riconoscenza.


¶夫の少ない収入ではとても暮らしていけない.|Con 「lo scarso [il basso] re̱ddito di mio marito, non si può andare avanti.


¶戦後は皆食料が少なくて困っていた.|Tutti soffrivamo per la scarsità di cibo nel dopoguerra.


¶彼は家にいることが少ない.|Raramente è in casa.


¶今月は出費を少なくしなければならない.|Dobbiamo ridurre [limitare] le spese questo mese.


¶訪問者は少なくなかった.|C'e̱rano non pochi viṣitatori./Ci sono stati parecchi viṣitatori.


¶彼に負うところが少なくない.|Gli devo molto.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android