小学館 和伊中辞典 2版の解説
こうじん
幸甚
¶娘の結婚式にご出席いただければ幸甚です.|Sarei molto lieto [Le sarei molto grato] se (Lei) partecipasse al matrimo̱nio di mia fi̱glia.
日本語の解説|幸甚とは
¶娘の結婚式にご出席いただければ幸甚です.|Sarei molto lieto [Le sarei molto grato] se (Lei) partecipasse al matrimo̱nio di mia fi̱glia.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...