小学館 和伊中辞典 2版の解説
よわい
弱い
1 【体力がない】de̱bole, fiacco[(男)複-chi];(虚弱な)delicato, fra̱gile
¶胃が弱い|avere lo sto̱maco delicato
¶目が弱い|avere la vista de̱bole/e̱ssere de̱bole di vista
¶足が弱い|avere le gambe de̱boli
¶彼女は体が弱い.|La ragazza è cagione̱vole di salute.
¶うちの子は力が弱い.|Mio fi̱glio non è forte.
¶弱い者いじめをする|maltrattare i de̱boli
2 【もろい】fra̱gile
¶弱い土台|fondamenta(女)[複]fra̱gili
¶弱い布地[紙]|stoffa [carta] poco resistente
¶この建物は地震に弱い.|Questo edifi̱cio 「non resiste [è poco resistente] ai terremoti.
¶この辺は地盤が弱い.|In questa ẓona il terreno 「non è so̱lido [cede facilmente].
¶彼の主張は根拠が弱い.|La sua affermazione non po̱ggia su baṣi so̱lide.
3 【勢い・力が少ない】de̱bole, leggero
debolmente, leggermente
indebolirsi
¶弱い風|vento leggero [de̱bole]/venticello/breẓẓa
¶弱い光|luce te̱nue [fioca]
¶この酒は弱い.|Questo liquore è leggero.
¶弱い国[チーム]|nazione [squadra] de̱bole
¶意志の弱い男|uomo dal cara̱ttere de̱bole
¶気が弱い|e̱ssere ti̱mido
¶弱い立場にある人々|i de̱boli/gente di poṣizione ṣvantaggiata
¶私は今,弱い立場にある.|(不利な)Mi trovo in una poṣizione sfavore̱vole [poco vantaggiosa].
4 【不得意だ】
¶僕は数学に弱い.|Sono de̱bole [Non sono bravo] in matema̱tica.
5 【耐えられない,苦手である】poco resistente
¶私は船に弱い.|Soffro il mal di mare.
¶僕は酒に弱い.|Non reggo l'alcol.
¶僕は暑さに弱い.|Non sopporto il caldo.
¶彼は女に弱い.|(目がない)Ha un de̱bole per le donne./(強い態度がとれない)È de̱bole con le donne./(苦手)Non ci sa fare con le donne.
¶君にそう言われると弱い.|Mi tocchi in un punto de̱bole.