張る

日本語の解説|張るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はる
張る

1 【伸び広がる】este̱ndersi;(伸ばし広げる)te̱ndere, tirare


¶この木は根が深く張っている.|Le radici di questi a̱lberi si este̱ndono in profondità.


¶綱がぴんと張っている.|La corda è ben tirata [tesa].


¶くもが巣を張った.|Il ragno ha tessuto [costruito] una ragnatela.


¶キャンバスを枠に張る|tirare la tela sul tela̱io


¶テントを張る|piantare [rizzare] la tenda


¶ひもを張って洗濯物を干す|ste̱ndere una corda per me̱ttere [sciorinare] il bucato


¶テニスのネットを張る|te̱ndere la rete da tennis


¶ギターに弦を張る|incordare la chitarra


2 【一面に覆う】


¶池に氷が張った.|Il laghetto è ghiacciato.


¶温めた牛乳に膜が張った.|Sulla superfi̱cie del latte riscaldato si è formato una pelli̱cola di panna.


3 【突っ張る,突き出す】


¶頬骨の張った顔|un viṣo con gli ẓi̱gomi prominenti


¶腹が張った.|Ho la pa̱ncia go̱nfia.


¶肩が張る|avere le spalle indolenzite


¶乳が張る|avere il seno tu̱rgido [go̱nfio] di latte


¶胸を張って歩く|camminare impettito/(堂々と,自信に満ちて)andare avanti con cora̱ggio edeciṣione


¶ひじを張る|allargare i go̱miti


4 【緊張する】


¶彼と話すと気が張って疲れる.|Quando parlo con lui sono tutto teso e mi stanco.


¶彼らには肩ひじ張ったところがない.|Si compo̱rtano molto naturalmente.


5 【高くつく】


¶値が張りすぎる.|È troppo costoso./Costa troppo./È troppo caro.


6 【満たす】


¶風呂桶に水を張る|riempire una vasca d'a̱cqua


7 【平手で打つ】


¶横っ面を張る|schiaffeggiare qlcu./dare uno schiaffo [un ceffone] a qlcu.


8 【押し通す】


¶欲を張る|e̱ssere avaro [a̱vido]


¶意地を張るのは君の悪い癖だ.|L'ostinazione è il tuo difetto.


¶見栄を張る|posare(自)[av]/(人目をひくために)farsi bello


9 【競い合う】


¶隣の向こうを張って車を買った.|Ho comprato un'automo̱bile per non e̱ssere da meno del vicino.


10 【開く,構える】


¶今夜は祝宴を張ろう.|Stasera daremo [faremo] una festa per celebrare [per festeggiare].


¶警察が非常線を張った.|La polizia ha istituito [messo] dei posti di blocco.


11 【賭ける】


¶この仕事に体を張っている.|Metto tutto me stesso in questo lavoro.


¶彼は有り金を全部その馬に張った.|Ha scommesso [puntato] tutto su que̱l cavallo.


12 【見張る】


¶容疑者を張る|sorvegliare un indiziato


13 【しっかり務める】


¶この劇では彼が主役を張っている.|In questo spetta̱colo il ruolo di protagonista è tutto sulle sue spalle.

はる
張る・貼る

attaccare, affi̱ggere ≪に su≫;(のりで)incollare, appiccicare ≪に su≫;(固定する)fissare ≪に su≫


¶手紙に切手をはる|attaccare [applicare/appiccicare] un francobollo sulla le̱ttera


¶傷にばんそうこうをはる|me̱ttere [applicare] un cerotto sulla ferita


¶風呂場にタイルをはる|maiolicare il bagno


¶壁に板をはる|rivestire le pareti di legno


¶「許可なくびらをはることを禁ず」|(掲示)“Vietata l'affissione non autoriẓẓata”

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android