小学館 和伊中辞典 2版の解説
しんろう
心労
preoccupazioni(女)[複],affanni(男)[複],pensieri(男)[複];(精神的不安)a̱nsia(女),inquietu̱dine(女);(苦悩)afflizioni(女)[複]
¶心労のため彼は病気になった.|Si è ammalato per le preoccupazioni [(ストレスで)per lo stress].
日本語の解説|心労とは
preoccupazioni(女)[複],affanni(男)[複],pensieri(男)[複];(精神的不安)a̱nsia(女),inquietu̱dine(女);(苦悩)afflizioni(女)[複]
¶心労のため彼は病気になった.|Si è ammalato per le preoccupazioni [(ストレスで)per lo stress].
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...