小学館 和伊中辞典 2版の解説
しんきょう
心境
stato(男) d'a̱nimo
¶心境の変化を来した.|È cambiato il mio modo di pensare.
¶僕は君にだけ心境を打ち明けたのだ.|Mi sono confidato solo con te.
¶とても不安な心境です.|Sto con l'a̱nimo sospeso.
日本語の解説|心境とは
stato(男) d'a̱nimo
¶心境の変化を来した.|È cambiato il mio modo di pensare.
¶僕は君にだけ心境を打ち明けたのだ.|Mi sono confidato solo con te.
¶とても不安な心境です.|Sto con l'a̱nimo sospeso.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...