小学館 和伊中辞典 2版の解説
おもいもよらない
思いも寄らない
¶ここで君に会おうとは思いもよらなかった.|Non avrei mai immaginato di incontrarti qui./Chi avrebbe mai immaginato [pensato] di incontrarti qui̱?!
日本語の解説|思いも寄らないとは
¶ここで君に会おうとは思いもよらなかった.|Non avrei mai immaginato di incontrarti qui./Chi avrebbe mai immaginato [pensato] di incontrarti qui̱?!
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...