日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はじ
恥・辱

(恥辱)vergogna(女);onta(女);(不名誉)diṣonore(男);(屈辱)umiliazione(女)


¶恥をかく|pe̱rdere la fa̱ccia/diṣonorarsi


¶恥をさらす|fare una brutta figura [una figura̱ccia]/dare spetta̱colo di sé


¶とんだ恥をかいた.|Ho fatto una pe̱ssima figura [una figura̱ccia].


¶恥をすすぐ|lavare il diṣonore/vendicare l'onta/(着せられた罪を)discolparsi [scolparsi] da un'accuṣa


¶恥知らずの|sfrontato/ṣvergognato/senza pudore/senza vergogna/dalla fa̱ccia tosta


¶恥をかかせる|umiliare [diṣonorare] qlcu./far pe̱rdere la fa̱ccia a qlcu./ṣvergognare qlcu.


¶恥を知る|rispettare l'onore


¶恥を知れ.|Vergo̱gnati!


¶何という恥さらしだ.|Che vergogna!


¶生き恥をさらす|e̱ssere ṣvergognato/esporsi all'onta [al ridi̱colo]


¶恥の文化|la cultura della vergogna


¶お前がそんなことをすれば家の恥になる.|Se fai una cosa si̱mile, sarai il diṣonore [la vergogna] della fami̱glia.


¶聞くは一時(いっとき)の恥,聞かぬは末代(まつだい)[一生]の恥|(諺)Non ci si deve vergognare di amme̱ttere la pro̱pria ignoranza./È me̱glio chie̱dere che ṣbagliare.



慣用恥の上塗り

¶そんなことをすると恥の上塗りになる.|Questo signi̱fica aggiu̱ngere diṣonore al diṣonore.




恥も外聞もなく

senza il mi̱nimo senso di vergogna




恥を忍ぶ

¶私は恥を忍んで彼に金を都合してくれと頼んだ.|Gli ho chiesto di prestarmi i soldi, mettendo da parte la vergogna.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android