小学館 和伊中辞典 2版の解説
あしからず
悪しからず
¶悪しからずご了承ください.|La prego di vole̱r capire 「la mia situazione [come stanno le cose].
¶悪しからずお含み置きください.|Spero che Lei sia tanto corteṣe da vole̱rselo ricordare.
日本語の解説|悪しからずとは
¶悪しからずご了承ください.|La prego di vole̱r capire 「la mia situazione [come stanno le cose].
¶悪しからずお含み置きください.|Spero che Lei sia tanto corteṣe da vole̱rselo ricordare.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...