小学館 和伊中辞典 2版の解説
かんがい
感慨
¶感慨にふける|e̱ssere preso da [abbandonarsi a] una forte emozione
¶感慨無量だ.|Sono in preda a una profonda emozione./Sono profondamente emozionato.
日本語の解説|感慨とは
¶感慨にふける|e̱ssere preso da [abbandonarsi a] una forte emozione
¶感慨無量だ.|Sono in preda a una profonda emozione./Sono profondamente emozionato.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...