成る

日本語の解説|成るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

なる
成る

1 【他のものに変化する】diventare(自)[es],trasformarsi,(悪い状態になる)ridursi


¶家が灰になってしまった.|La casa è stata ridotta in ce̱nere.


¶毛虫が蝶になる.|Il bruco si trasforma in farfalla.


¶娘が3人の子供の母親になった.|Mia fi̱glia è già diventata mamma di tre bambini.


¶彼の愛情は憎悪になった.|Il suo amore si è trasformato in o̱dio.


2 【他の状態に移り変わる】diventare(自)[es],farsi


¶病気になる|ammalarsi


¶大人になる|diventare [divenire] adulto [grande]


¶天気になる.|Il tempo si mette al bello.


¶雨が激しくなった.|La pio̱ggia si è fatta torrenziale.


¶この先どうなるかわからない.|Non si sa che cosa accadrà in futuro.


¶あの人どうなったの.|Che ne è stato di lui?/Lui che fine avrà fatto?


¶それを考えると悲しくなります.|Questo pensiero mi rende triste.


¶彼は転びそうになった.|È mancato poco [Poco è mancato] che non cadesse./Per poco non è caduto.


3 【ある時期や時刻に移る】e̱ssere(▲未来形),farsi


¶もうすぐ春になる.|Fra poco arriva [arriverà] la primavera.


¶もうすぐ7時になる.|Tra poco saranno le sette.


¶遅くなった.|Si è fatto tardi.


4 【ある数量に達する】


¶今年の3月に20歳になります.|A [Nel] marzo di quest'anno compirò 20 anni.


¶日本に来てから何年になるの.|Da quanti anni sei in Giappone?


¶全部でいくらになりますか.|A quanto ammonta in tutto?


¶一文にもならない.|Non me ne viene niente.


5 【ある地位・身分に至る】diventare(自)[es


¶彼はある会社の社長になった.|È diventato (il) presidente di una ditta.


¶「何になりたいの」「僕は弁護士になりたい」|“Che cosa vuoi fare da grande?” “Vo̱glio fare l'avvocato.”


6 【何かが実現する】realiẓẓare ql.co.


¶彼の傑作はこうして成った.|Così ha realiẓẓato il suo capolavoro.


¶なせば成る.|Tutto è possi̱bile, basta volerlo.


7 【「…からなる」の形で】e̱ssere costituito da ql.co., e̱ssere composto di ql.co., consi̱stere(自)[es] ≪から in, di≫


¶この小説は3部からなっている.|Questo romanẓo si compone di tre parti.


¶水は酸素と水素からなっている.|L'a̱cqua è composta di ossi̱geno e idro̱geno.


¶口頭および筆記からなる試験|eṣame che consiste in una prova orale e una scritta


¶交響曲は4楽章から成る.|Una sinfonia consiste di quattro movimenti.


8 【結果が現れる】andare(自)[es],risultare(自)[es


¶選挙の結果はどうなるだろう.|Come vanno i risultati delle elezioni?


¶それが彼の致命傷になった.|La ferita che si era procurato è risultata fatale.


¶どうせ同じことになる.|Fa lo stesso./È la stessa cosa.


9 【可能である,できる】


¶彼なんかに負けてなるものか.|Non gli cederò./Non mi avrà mai.


¶ならぬ堪忍(かんにん)するが堪忍.|(諺)Veramente paziente è colui che riesce a sopportare l'insopporta̱bile.


¶ローマは一日にしてならず.|(諺)“Roma non fu fatta in un giorno.”


10 【ある役を果たす】


¶ためになる|servire(自)[av, es][e̱ssere u̱tile] a qlcu. [ql.co.]


¶この箱は腰掛けになる.|Questa cassa fa [serve] da se̱dia.


¶何の足しにもならない.|Non serve a niente.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android