小学館 和伊中辞典 2版の解説
うけたまわる
承る
1
¶ご意見を承りたい.|Vorrei chie̱dere il suo parere.
¶その件はすでに承っております.|Sono già al corrente di questa faccenda.
2 (承知する)accettare [rice̱vere] ql.co. (rispettosamente)
日本語の解説|承るとは
1
¶ご意見を承りたい.|Vorrei chie̱dere il suo parere.
¶その件はすでに承っております.|Sono già al corrente di questa faccenda.
2 (承知する)accettare [rice̱vere] ql.co. (rispettosamente)
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...