指導

日本語の解説|指導とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

しどう
指導

(手引き)guida(女);(指揮)direzione(女),comando(男);(教え込むこと)ammaestramento(男);(勧め)consi̱glio(男)[複-gli



◇指導する
指導する
しどうする

indirizzare [guidare/diri̱gere] qlcu.[ql.co.], orientare qlcu. [ql.co.] verso qlcu.;(学生を)seguire qlcu.


¶研究指導|guida [assistenza] nella ricerca


¶職業指導|orientamento professionale


¶指導力不足の教員|insegnante che manca della capacità di guidare i suoi studenti


¶この研究は教授の指導の下に行われた.|Questo lavoro di ricerca è stato condotto sotto la direzione [sotto la guida] del professore.


¶彼は学生運動で指導的役割を果たしている.|Ha un ruolo preminente [di primo piano] nel movimento studentesco.


¶今後ともよろしくご指導ください.|Spero che anche in se̱guito vorrà continuare a 「tenermi sotto la sua guida [indirizzarmi con i suoi preziosi consigli].


¶この大学では熱心な研究指導が受けられる.|In questa università gli studenti sono seguiti a fondo dai professori.




◎指導案
指導案
しどうあん

programma(男)[複-i][piano(男)] di insegnamento




指導員
指導員
しどういん

istruttore(男)[(女)-trice],maestro(男)[(女)-a




指導階級
指導階級
しどうかいきゅう

classi(女)[複]dirigenti




指導教官
指導教官
しどうきょうかん

(卒業論文の)relatore(男)[(女)-trice


¶彼の指導教官は岩崎先生だ.|Iwasaki è il professore incaricato di seguirlo.




指導原理
指導原理
しどうげんり

princi̱pio(男)[複-i]informatore




指導者
指導者
しどうしゃ

guida(女);〔英〕leader[líder](男)[無変];dirigente(男)(女)




指導法
指導法
しどうほう

me̱todo(男)[sistema(男)[複-i]] d'insegnamento, dida̱ttica(女)




指導力
指導力
しどうりょく

〔英〕leadership[líderʃip](女)[無変];capacità(女) di comando, forza(女) ispiratrice


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android