小学館 和伊中辞典 2版の解説
こうせい
攻勢
offensiva(女),attacco(男)[複-chi]
offensivo, agressivo
¶外交攻勢|offensiva diploma̱tica
¶攻勢に転ずる|passare all'offensiva [all'attacco]
¶取材攻勢にあった.|Ho dovuto subire l'assalto dei giornalisti.
日本語の解説|攻勢とは
offensiva(女),attacco(男)[複-chi]
offensivo, agressivo
¶外交攻勢|offensiva diploma̱tica
¶攻勢に転ずる|passare all'offensiva [all'attacco]
¶取材攻勢にあった.|Ho dovuto subire l'assalto dei giornalisti.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...