小学館 和伊中辞典 2版の解説
しんぶん
新聞
giornale(男)(▲「週刊誌」も含む);(日刊紙)quotidiano(男);(総称)carta(女) stampata; stampa(女)(▲「報道陣」もさす)
¶英字[スポーツ]新聞|giornale 「in li̱ngua inglese [sportivo]
¶地方新聞|giornale locale
¶大新聞|grande giornale/giornale ad alta tiratura
¶新聞の第1面|prima pa̱gina di un giornale
¶新聞を広げる|aprire un giornale
¶新聞を取る[やめる]|abbonarsi [diṣdire l'abbonamento] a un giornale
¶新聞を配達する|distribuire i giornali a domici̱lio(◆イタリアには定期購読者に対する郵送のサービスはあるが,宅配はしていない.ふつう新聞販売スタンドedi̱colaに買いに行く)
¶新聞に書く|scri̱vere per [collaborare a] un giornale
¶新聞によれば…ということだ.|I giornali di̱cono che+[直説法]/Secondo i giornali .../Stando ai [a quanto riportato dai] giornali
¶それは新聞に出ている.|I giornali ne pa̱rlano./È riportato dalla stampa.
¶この事件は主な新聞で報道されている.|L'incidente viene riportato dalle principali testate.
¶この新聞の発行部数は100万部だ.|Questo giornale ha una tiratura di un milione di co̱pie.
giornala̱io(男)[(女)-ia;(男)複-i];edicolante(男)(女)
arti̱colo(男) di giornale
(ジャーナリスト)giornalista(男)(女)[複-i];(報道記者)cronista(男)(女)[(男)複-i]
tribuna(女)(per la) stampa
inserzione(女) su un giornale;(商品の)pubblicità(女) su un giornale;(求人など)annu̱ncio(男)[複-ci]econo̱mico[複-ci]
¶新聞広告を出す|me̱ttere un'inserzione [un annu̱ncio] su un giornale
abbonato(男)[(女)-a]a un giornale
tariffa(女) d'abbonamento a un giornale
giornale(男);(建物)sede(女) di un giornale
romanẓo(男) d'appendice [a puntate]
materiale(男) giornali̱stico[複-ci]
¶新聞種になる|(記事として使われる)e̱ssere uṣato come materiale giornali̱stico/(記事として価値がある)e̱ssere un buo̱n argomento per i giornali
agenzia(女) distributrice di giornali
(人)addetto(男)[(女)-a]alla distribuzione [alla consegna] a domici̱lio dei giornali
annu̱ncio(男)[comunicazione(女)/pubblicazione(女)] di una noti̱zia sui giornali
edi̱cola(女)
co̱dice(男) di e̱tica professionale della stampa
commenti(男)[複]della stampa
【関連】イタリアの主な新聞:
Corriere della Sera (Milano), Il Mattino (Na̱poli), Il Messaggero (Roma), Il Tempo (Roma), La Nazione (Firenze), La Repu̱bblica (Roma), Il Resto del Carlino (Bologna), La Stampa (Torino), L'Osservatore Romano (Vaticano),Il Sole 24 ore (Milano)
新聞の紙面構成:題字,紙名 testata(女)(▲新聞そのものもさす)
題字下[横] 〔仏〕manchette(女)[無変]
見出し欄 titolatura(女)
トップ見出し ti̱tolo(男)
脇見出し occhiello(男)
小見出し sottoti̱tolo(男)
リード somma̱rio(男)[複-i]
キャプション didascalia(女)
社説 editoriale(男),arti̱colo(男) di fondo(◆イタリアではふつう,第1面左)
トップ記事,一面トップ arti̱colo(男) di testa di prima pa̱gina;(左上の記事)arti̱colo(男) di apertura;(右上の記事)arti̱colo(男) di spalla
渡り,ページジャンプ rinvio(男)[複-ii]
¶(指示)「6面へつづく」|“Se̱gue a pa̱gina 6”
¶(指示)「1面から」|“Dalla prima pa̱gina”