小学館 和伊中辞典 2版の解説
はやく
早く・速く
1 (時間が)presto;(前もって)in anti̱cipo, prima;(すぐに)presto, su̱bito, immediatamente
¶朝早く|di buon'ora/di buo̱n [primo] mattino/al mattino presto
¶早くから|(初期のころから)fin dai primi momenti/(幼い時から)fin da pi̱ccolo [(女性)pi̱ccola]/(だいぶ前から)da tanto (tempo)
¶早くとも|al più presto
¶できるだけ早く|il [al] più presto possi̱bile/al più presto/quanto prima
¶彼は予定より3時間早く発った.|È partito con tre ore di anti̱cipo.
¶早くしろ.|Presto!/Ṣbri̱gati!/Fai in fretta!
¶一刻も早く家に帰りたい.|Non vedo l'ora [Sono impaziente] di tornare a casa mia.
¶早く仕事をかたづける|finire presto un lavoro/terminare un lavoro alla ṣvelta
2 (速度が)velocemente, rapidamente;(機敏に)agilmente, alla ṣvelta, prontamente
divenire [diventare] più veloce [ṣvelto]
¶速く歩く|camminareṣvelto [veloce/velocemente/(すたすた)di buo̱n passo]
¶川の流れが速くなってきた.|La corrente del fiume è aumentata.
¶速く速く.|Presto, presto!/Ṣvelto, ṣvelto!(▲ṣveltoは相手の性・数に合わせて語尾変化する)
¶もっと速く泳げるように練習する|allenarsi nel nuoto per migliorare i tempi