小学館 和伊中辞典 2版の解説
はるめく
春めく
¶日ましに春めいてまいりました.|Giorno dopo giorno si avverte sempre di più l'arrivo della primavera.
¶吹く風がどことなく春めいてきた.|Ho sentito odore di primavera nel vento che soffiava.
日本語の解説|春めくとは
¶日ましに春めいてまいりました.|Giorno dopo giorno si avverte sempre di più l'arrivo della primavera.
¶吹く風がどことなく春めいてきた.|Ho sentito odore di primavera nel vento che soffiava.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...