望み

日本語の解説|望みとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

のぞみ
望み

1 (願望)deside̱rio(男)[複-i],vo̱glia(女);(大志,野望)aspirazione(女),ambizione(女);(期待)speranza(女),aspettativa(女)


¶望みを遂げる|appagare [soddisfare] i propri desideri


¶〈人〉の望みをかなえてやる|realiẓẓare i desideri di qlcu.


¶彼は望みが高すぎる.|Mira troppo in alto./Ha ambizioni troppo grandi.


¶長年の望みがかなって男の子が生まれた.|Finalmente dopo tanti anni che lo desideravo, mi è nato un ma̱schio.


¶彼は望みどおり医者になった.|È diventato me̱dico come desiderava.


2 (可能性)probabilità(女),possibilità(女);(希望)speranza(女)


¶望みを失う|pe̱rdere la speranza


¶彼の望みは破れた.|Le sue speranze si sono infrante.


¶…の望みが大いにある.|Ci sono molte probabilità 「di ql.co. [che+[接続法]]


¶この病人は治る望みがまったくない.|Questo malato non ha nessuna speranza di guarire.


¶あなたが我々の唯一の望みです.|Lei è la nostra sola speranza.


¶彼の成功は望み薄だ.|Eṣi̱stono [Ci sono] poche probabilità che lui riesca.


¶ここより入る者はすべての望みを捨てよ.|Lasciate ogni speranza voi ch'entrate.(◆ダンテの『神曲』地獄篇III. 9.地獄の入り口に書かれている言葉)

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む