小学館 和伊中辞典 2版の解説
しゃくし
杓子
me̱stolo(男),cucchiaione(男),ramaiolo(男)
ri̱gido, formali̱stico[(男)複-ci]
¶杓子定規に解釈する|interpretare ql.co. alla le̱ttera
¶あれは杓子定規な男だ.|È un buro̱crate [un pignolo/un pedante].
日本語の解説|杓子とは
me̱stolo(男),cucchiaione(男),ramaiolo(男)
ri̱gido, formali̱stico[(男)複-ci]
¶杓子定規に解釈する|interpretare ql.co. alla le̱ttera
¶あれは杓子定規な男だ.|È un buro̱crate [un pignolo/un pedante].
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...