束の間

日本語の解説|束の間とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

つかのま
束の間

momento(男),istante(男),a̱ttimo(男)



◇束の間の
束の間の
つかのまの

breve, di breve [poca] durata;(はかない)effi̱mero, passeggero, fugace, caduco[(男)複-chi




◇束の間に
束の間に
つかのまに

in un istante, in un momento; in poco tempo


¶束の間の人生[希望]|vita [speranza] breve


¶束の間の喜び|gio̱ia fugace [momenta̱nea/effi̱mera]


¶一息ついたのも束の間,また忙しくなった.|Mi sono preso un solo a̱ttimo di riposo e poi ancora al lavoro.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む