小学館 和伊中辞典 2版の解説
もよう
模様
1 (柄)motivo(男);(図案)disegno(男)
¶水玉[花/縞]模様のプリント地|tessuto 「a pois [a fiorami/a strisce]
¶手書き模様を施した茶碗|tazza con decorazioni dipinte a mano
¶蝶を羽の模様で見分ける|disti̱nguere [ricono̱scere] le farfalle dalle ma̱cchie di colore sulle ali
¶幾何学模様|motivo [disegno] geome̱trico
¶ハンカチにきれいな模様を刺繍(ししゅう)した.|Ho ricamato un bel motivo [Ho fatto un bel ricamo] sul fazzoletto.
2 (ありさま,様子)situazione(女),condizione(女)
¶試合の模様はどうですか.|Come si ṣvolge [sta andando] la partita?
¶模様によっては予定を変えることもある.|Il programma può variare a seconda della situazione in cui ci troveremo.
¶この模様では会議は長引きそうだ.|Stando così le cose [Giudicando dall'attuale stato delle cose] la riunione si dovrebbe prolungare.
¶飛行機は1時間ほど遅れる模様です.|Sembra che l'ae̱reo sia in ritardo di un'ora.
(店舗などの改装)ristrutturazione(女);(部屋の家具などの)risistemazione(女);(計画などの変更)modi̱fica(女)
¶部屋の模様替えをした.|Ho cambiato la dispoṣizione [l'arredamento] della stanza.
¶いま店の模様替えをしています.|Ora stiamo ristrutturando il nego̱zio.