小学館 和伊中辞典 2版の解説
きおくれ
気後れ
e̱ssere [sentirsi] ti̱mido [apprensivo];(ひけめを感じる)sentirsi inferiore [in soggezione];(ひるむ)pe̱rdersi d'a̱nimo
¶聴衆を前にして気後れがした.|Mi sono perso d'a̱nimo davanti [di fronte] al pu̱bblico.
日本語の解説|気後れとは
e̱ssere [sentirsi] ti̱mido [apprensivo];(ひけめを感じる)sentirsi inferiore [in soggezione];(ひるむ)pe̱rdersi d'a̱nimo
¶聴衆を前にして気後れがした.|Mi sono perso d'a̱nimo davanti [di fronte] al pu̱bblico.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...