決して

日本語の解説|決してとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

けっして
決して

(non) mai [affatto], per nulla


¶ご親切は決して忘れません.|Non dimenticherò mai la sua gentilezza.


¶彼は決して悪い人間じゃない.|Non è affatto un e̱ssere malva̱gio./È tutt'altro che cattivo.


¶そのような事実は決してなかった.|Non è mai avvenuto niente del ge̱nere.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む