小学館 和伊中辞典 2版の解説
なみ
波
1 (水面の起伏)onda(女);flutto(男);(波打つこと)ondata(女);(大波,高波)maroso(男),cavallone(男);(波動)ondulazione(女);(さざ波)increspatura(女);(磯波,返し波)risacca(女);(砕ける波)frangente(男)
¶波の音|il rumore delle onde [dei flutti/del mare]/(ちゃぷちゃぷいう音)sciabordio/(岸辺に打ち寄せる波のざわめき)sciacquio (delle onde)
¶波が立つ[静まる].|Le onde si a̱lzano [si ca̱lmano].
¶今日は波が静かだ[高い].|Oggi il mare è tranquillo [mosso].
¶波が水面に広がる.|Le onde si alla̱rgano sulla superfi̱cie dell'a̱cqua.
¶波が岩に当たっては砕け散る.|Le onde si infra̱ngono contro gli scogli.
¶波を立てる|(風などが)sollevare le onde
¶波に漂う|farsi trasportare dalle onde
¶波を切って進む|tagliare l'onda/fe̱ndere [solcare] le onde
¶波に飲まれる|e̱ssere inghiottito dalle onde/sparire(自)[es]fra i flutti
¶波にさらわれる|e̱ssere portato via dalle onde
¶波にもまれる|e̱ssere ṣballottato dalle onde
¶波にもてあそばれる|e̱ssere in balia delle onde
¶船は大きな波をかぶって転覆した.|Investito da una grossa ondata, il battello si è rovesciato.
2 〘物〙onda(女)
3 (波のようなもの)
¶時代の波|la tendenza [la corrente] del tempo [dell'e̱poca]
¶不況の波に襲われる|e̱ssere in preda ad una criṣi econo̱mica
¶人の波にもまれて友だちとはぐれた.|Ṣballottato dalla [Circondato da una] marea di gente, ho perso di vista l'amico.
¶道路は車の波だ.|La strada è un mare di a̱uto.
4 (むら)alti(男)[複]e bassi(男)[複],incostanza(女)
¶あの選手には調子の波がある.|Que̱l giocatore ha frequenti alti e bassi di forma.
¶この作家の作品には波がある.|Quest'artista è molto incostante nelle sue o̱pere.
(好調)e̱ssere sulla cresta dell'onda;(スポーツなどで)trovare il giusto ritmo
¶時代の波に乗る|adeguarsi alle mode del momento [dell'e̱poca]
cresta(女) spumeggiante (di un'onda)